Ejemplos del uso de "мучила" en ruso

<>
Как жажда смерти мучила меня, Як спрага смерті мучила мене,
Она мучила их и наказывала, Вона мучила їх і карала,
Писателя мучают жестокие нападения стенокардии. Письменника мучать жорстокі напади стенокардії.
Его мучили астма и туберкулез. Письменника мучили астма і туберкульоз.
Только Пейдж начинает мучить странный зов. Лише Пейдж починає мучити дивний заклик.
Алкоголиков все время мучает жажда выпить. Алкоголіків весь час мучить спрага випити.
Её мучают боли в пояснице. Її мучать болі в попереку.
Её часто мучили сильные головные боли. Її часто мучили сильні головні болі.
Вопросы, которые не перестают нас мучить. Питання, які не перестають нас мучити.
Их мучают явные признаки метеоризма. Їх мучать явні ознаки метеоризму.
Моряки постоянно болели, их мучили запоры; Моряки постійно хворіли, їх мучили запори;
Не стыдно ли тебе так долго мучить Чи не соромно тобі так довго мучити
Дети мучаются сами и мучают близких. Діти страждають самі і мучать близьких.
Три дня мучили верных Христовых борцов. Три дні мучили вірних Христових борців.
Вас мучают острые или хронические дерматиты? Вас мучать гострі або хронічні дерматити?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.