Beispiele für die Verwendung von "на уровне держаться" im Russischen
Продолжительность обезболивания на уровне сегментов T10-T12 составляет 2-3 ч.
Тривалість знеболювання в сегментах Т10-Т12 становить 2-3 години.
Стороны обменивались миссиями на уровне посланников.
Сторони обмінювалися місіями на рівні посланців.
Противодействие игровой зависимости на уровне законодательства.
Протидія ігровій залежності на рівні законодавства.
Аналитики прогнозировали показатель на уровне 0,39 доллара.
Експерти очікували прибуток на рівні 0,39 долара.
Тройная буферизация реализована на уровне драйвера.
Потрійна буферизація реалізована на рівні драйвера.
поясничный (вершина искривления на уровне L1 - L2);
поперековий (вершина викривлення на рівні L1 - L2);
Недооценка его отрицательно сказывается на уровне управления.
Недооцінка його негативно позначається на якості управління.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung