Exemples d'utilisation de "нанять" en russe

<>
Нанять группу строителей и дизайнера; Найняти групу будівельників і дизайнера;
Связаться с техподдержкой Нанять разработчика Зв'язатися з техпідтримкою Винайняти розробника
Нанять преданных разработчиков в Украина Найняти відданих розробників в Україна
Как сегодня нанять лучших разработчиков. Як сьогодні найняти кращих розробників.
Тут можно нанять даже "тайного покупателя". Тут можна найняти навіть "таємного покупця".
Нанять дизайнера, чтобы создать свой плакат. Найняти дизайнера, щоб створити свій плакат.
Как я могу нанять больше тренеров? Як я можу найняти більше тренерів?
Как нанять бригаду для ремонта квартиры Як найняти бригаду для ремонту квартири
Хотите нанять меня и мою команду? Хочете найняти мене та мою команду?
Как нанять квалифицированный персонал для казино Як найняти кваліфікований персонал для казино
Нанять специалистов веб-студии и гарантированно получить: Найняти фахівців веб-студії й гарантовано отримати:
Тогда лидеры ОАС решают нанять киллера-одиночку. Тоді лідери ОАС вирішують найняти кілера-одинака.
5 причин, чтобы нанять агента по недвижимости 5 причин, щоб найняти агента з нерухомості
Нанять кого-то, чтобы создать свой плакат. Найняти когось, щоб створити свій плакат.
Он отправляется в Тегеран, чтобы нанять помощника. Він вирушає до Тегерана, щоб найняти помічника.
У этих людей нет финансовых возможностей чтобы нанять адвоката. Це люди, які не мали можливості найняти адвоката.
Кузьма пошел работать по найму. Кузьма пішов працювати за наймом.
Пойти в рекруты (по найму). Піти в рекрути (по найму).
Его нанял владелец ранчо Ред Карделл. Його найняв власник ранчо Ред Карделл.
Disney наняла сценариста пятых "Пиратов" Disney найняла сценариста п'ятого "Піратів"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !