Beispiele für die Verwendung von "напоминанием" im Russischen

<>
Голубь является напоминанием Евхаристии и мессы. Голуб є нагадуванням Євхаристії і меси.
Регламент звонка с напоминанием о записи Регламент дзвінка з нагадуванням про записи
отслеживание прохождения испытательного срока с заблаговременным напоминанием відстеження проходження випробувального терміну із завчасним нагадуванням
Как перенести напоминание в архив? Як перенести в архів нагадування?
Добавление и удаление списков напоминаний Додавання та видалення списків нагадувань
Напоминание менеджерам о текущих задачах. Нагадування менеджерам про поточні завдання.
Количество напоминаний 1 10 50 Кількість нагадувань 1 10 50
Просто небольшое напоминание от Kievdelivery. Просто невелике нагадування від Kievdelivery.
настраивать автоматические напоминания и оповещения; налаштування автоматичних нагадувань та оповіщень;
оперативное напоминание сроков исполнения документов; оперативне нагадування термінів виконання документів;
всегда делаешь это без дополнительных напоминаний. завжди робиш це без додаткових нагадувань.
Перемещение напоминаний в другой список Перенесення нагадування до іншого списку
отправку 2 напоминаний респондентам на электронную почту; відправку 2 нагадувань респондентам на електронну пошту;
Получайте напоминания в нужное время. Отримуйте нагадування у потрібний час.
Третий контакт исполняет роль напоминания. Третій контакт виконує функцію нагадування.
Политика напоминания о данных Whois Політика нагадування про дані Whois
Календарь 2019 - Дневник, Праздники, Напоминания Календар 2019 - Щоденник, свята, нагадування
Также нужен для напоминания пароля. Також потрібен для нагадування пароля.
Перерыв напоминания и настройки таймера. Перерва нагадування і настройки таймера.
Носит крест как напоминание об отце. Носить хрест як нагадування про батька.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.