Exemples d’usage de "натиски" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Натиски округлых форм не имеют наклона. Натиски округлих форм не мають нахилу.
Николай Жарких - Натиск на юг Микола Жарких - Натиск на південь
Враг не ожидал такого натиска. Ворог не чекав такого натиску.
Город оказался беззащитным перед натиском пламени. Місто виявилося беззахисним перед натиском полум'я.
Но это не остановило натиск советских войск. Однак це не зупинило наступу радянських військ.
Еще натиск, и плацдарм расширен. Ще натиск, і плацдарм розширено.
Ордынцы не выдержали натиска и отступили. Ординці не витримують натиску і відступають.
Под натиском турок Византийская империя рухнула. Під натиском турків впала Візантійська імперія.
Деникинские войска отразили натиск баштанцев. Денікінські війська відбили натиск баштанців.
Казалось, ничто не устоит перед натиском врагов. Здавалось, ніщо не встоїть проти натиску ворога.
Под натиском противника десанту пришлось отступить. Під натиском противник був змушений відступити.
Однако недруги продолжали свой натиск. Однак недруги продовжували свій натиск.
Капудан-паша продолжил свой натиск. Капудан-паша продовжив свій натиск.
"Россия смогла сдержать этот натиск. "Росія змогла стримати цей натиск.
Повсюду рвались снаряды, немцы усиливали натиск. Всюди рвалися снаряди, німці посилювали натиск.
Мариуполь продолжает сдерживать натиск вражеских наемников. Маріуполь продовжує стримувати натиск ворожих найманців.
Валтасар, отразив натиск, приказывает устроить пир. Валтасар, відбивши натиск, наказує влаштувати бенкет.
Советской армии не удается сдерживать натиск врага. Радянські війська не могли стримати натиск ворога.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !