Ejemplos del uso de "ненадолго" en ruso con traducción "ненадовго"

<>
Traducciones: todos15 ненадовго15
Похолодание придет в Украину ненадолго. Похолодання прийде в Україну ненадовго.
Сам Ошет ненадолго пережил Дэда. Сам Ошет ненадовго пережив Деда.
И уже ненадолго ", - убеждённо отвечает Джастин. І вже ненадовго ", - переконано відповідає Джастін.
Умрао соглашается ненадолго остаться и танцевать. Умрао погоджується ненадовго залишитися і танцювати.
Султан Хаджжи пережил своего фаворита ненадолго. Султан Хаджжі пережив свого фаворита ненадовго.
В Перекопе он задержался также ненадолго. В Перекопі він затримався також ненадовго.
Однако академия ненадолго пережила своего создателя. Проте академія ненадовго пережила свого засновника.
Ему объяснили, что он задержится ненадолго; Йому пояснили, що він затримається ненадовго;
Животное ненадолго усыпили для демонстрации [32]. Тварину ненадовго приспали для демонстрації [6].
Но в Магадане "Ночные снайперы" задержались ненадолго. Проте в Магадані "Нічні снайпери" затрималися ненадовго.
Наткнувшись на препятствие, он останавливается, но ненадолго. Наштовхнувшись на перепону, він зупиняється, але ненадовго.
Весной 1945 года она была ненадолго арестована. Навесні 1945 року вона була ненадовго заарештована.
В 1993 году ненадолго вернулся в "Коринтианс". У 1993 році ненадовго повернувся в "Корінтіанс".
Они ненадолго задержались, а затем двинулись дальше. Вони ненадовго забарилися, а потім рушили далі.
"Стена остановит только сухопутные силы, но ненадолго. "Стіна зупинить тільки сухопутні сили, однак ненадовго.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.