Ejemplos del uso de "объективной" en ruso

<>
Дистанционный доступ к объективной информации. Дистанційний доступ до об'єктивної інформації.
Его объективной основой является дифференциация производства. Його об'єктивною основою є диференціація виробництва.
реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности; реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності;
Суждение - форма мыслимого отображения объективной действительности. Судження - форма мисленого відображення об'єктивної дійсності.
Целью доказывания является установление объективной истины; Метою доказування є встановлення об'єктивної істини;
Обязательный элемент объективной стороны - причинная связь. Обов'язковий елемент об'єктивної сторони - причинний зв'язок.
Объект не тождественен объективной реальности (материи). Об'єкт не тотожний об'єктивної реальності (матерії).
Реализм - метод правдивого изображения объективной действительности. Реалізм - метод правдивого зображення об'єктивної дійсності.
Макроэкономика: объективная реальность и наука. Макроекономіка: об'єктивна реальність і наука.
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия. Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
Глобализация - объективный и необратимый процесс. Глобалізація є об'єктивним і неухильним процесом.
объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
Поле - сеть отношений между объективными позициями. Поле - мережа відношень між об'єктивними позиціями.
неразрывное единство объективного и субъективного; Нерозривна єдність об'єктивного і суб'єктивного;
Отличие этих показателей является объективным. Відмінність цих показників є об'єктивною.
Потребность в объективных и беспристрастных советах Потреба в об'єктивних і неупереджених порадах
в отличие от объективного идеализма (См. на відміну від суб'єктивного ідеалізму (Див.
Нужно разводить провокации и объективную критику ". Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.