Exemples d'utilisation de "объективный" en russe

<>
Этот процесс носит закономерный, объективный характер. Цей процес - закономірне та об'єктивне явище.
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Глобализация - объективный и необратимый процесс. Глобалізація є об'єктивним і неухильним процесом.
объективный идеалист и литературный критик. об'єктивний ідеаліст і літературний критик.
Это был объективный, естественный процес. Це був об'єктивний, природний процес.
Причинность всегда имеет объективный характер. Причинність завжди має об'єктивний характер.
Причинно-следственная связь носит объективный характер. Причинний зв'язок має об'єктивний характер.
Объективный и субъективный уровни социальной реальности. Об'єктивний і суб'єктивний рівні соціальної реальності.
Объективный контроль производился при помощи Ту-16Р. Об'єктивний контроль проводився за допомогою Ту-16Р.
объективный идеализм (Платон, Лейбниц, Гегель и др.); об'єктивний ідеалізм (Платон, Лейбніц, Гегель та ін);
Макроэкономика: объективная реальность и наука. Макроекономіка: об'єктивна реальність і наука.
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
Дистанционный доступ к объективной информации. Дистанційний доступ до об'єктивної інформації.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия. Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
Это течение называют объективным идеализмом. Ця течія називається об'єктивним ідеалізмом.
объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
Поле - сеть отношений между объективными позициями. Поле - мережа відношень між об'єктивними позиціями.
неразрывное единство объективного и субъективного; Нерозривна єдність об'єктивного і суб'єктивного;
Отличие этих показателей является объективным. Відмінність цих показників є об'єктивною.
Потребность в объективных и беспристрастных советах Потреба в об'єктивних і неупереджених порадах
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !