Exemples d'utilisation de "объективными" en russe

<>
Поле - сеть отношений между объективными позициями. Поле - мережа відношень між об'єктивними позиціями.
в зоологии и бактериологии - объективными синонимами. у зоології і бактеріології - об'єктивними синонімами.
Я советовал бы ООН быть объективными. Я радив би ООН бути об'єктивними.
Распад СССР был обусловлен объективными причинами. Розпад СРСР був зумовлений об'єктивними причинами.
Макроэкономика: объективная реальность и наука. Макроекономіка: об'єктивна реальність і наука.
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Дистанционный доступ к объективной информации. Дистанційний доступ до об'єктивної інформації.
Собственно объективные причины конфликтного взаимодействия. Власне об'єктивні причини конфліктної взаємодії.
Глобализация - объективный и необратимый процесс. Глобалізація є об'єктивним і неухильним процесом.
объективно подбирать, оценивать, расставлять кадры; об'єктивно підбирати, оцінювати, розставляти кадри;
неразрывное единство объективного и субъективного; Нерозривна єдність об'єктивного і суб'єктивного;
Отличие этих показателей является объективным. Відмінність цих показників є об'єктивною.
Потребность в объективных и беспристрастных советах Потреба в об'єктивних і неупереджених порадах
в отличие от объективного идеализма (См. на відміну від суб'єктивного ідеалізму (Див.
реальности - соответствия оценок статей баланса объективной действительности; реальність: відповідність оцінок його статей об'єктивній дійсності;
Нужно разводить провокации и объективную критику ". Потрібно розводити провокації і об'єктивну критику ".
Объективная и не завышенная цена; Об'єктивна і не завищена ціна;
Поэтому истинное научное знание объективное. Тому істинне наукове знання об'єктивне.
объективный идеалист и литературный критик. об'єктивний ідеаліст і літературний критик.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !