Beispiele für die Verwendung von "оговаривать определенные условия" im Russischen

<>
Диагностика синдрома Шерешевского-Тёрнера представляет определенные трудности. Діагностика синдрому Шерешевського-Тернера представляє певні труднощі.
Анализирует погодные и океанографические условия. Аналізує погодні та океанографічні умови.
Развитию творческих способностей свойственны определенные этапы: Розвитку творчих здатностей властиві певні етапи:
климатические, географические и национально-исторические условия жизни; кліматичні, географічні і національно-історичні умови життя;
Каждому ребенку присуши определенные страхи. Кожній дитині властиві певні страхи.
Условия кредитования агросектора в 2019 году Умови кредитування агросектору в 2019 році
В размерах зданий закладывались определенные пропорции. У розмірах будівель закладалися певні пропорції.
В отсутствие второго условия гегемония не возникнет. За відсутності другої умови гегемонія не виникне.
3) обусловливает определенные контакты с антиобщественной средой; 3) обумовлює певні контакти з антигромадської середовищем;
* Подробные условия акции спрашивайте в магазинах. * Детальні умови акції запитуйте у магазинах.
Резистентные штаммы микроорганизмов вызывают определённые инфекции. Резистентні штами мікроорганізмів викликають певні інфекції.
Погодные условия способствуют нормальному состоянию растений. Погодні умови сприяють нормальному стану рослин.
Библиографический список выполняет определенные функции. Бібліографічний опис виконує певні функції.
Условия безопасности разделения ступеней авиационно-космических систем Умови безпеки розділення ступенів авіаційно-космічних систем
Также существуют определённые отличия в эргономичности. Також існують певні відмінності в ергономічності.
Условия оплаты партнерской программы Golden Star Умови оплати партнерської програми Golden Star
Определенные различия имел западноукраинский движение. Певні відмінності мав західноукраїнський рух.
Учитывайте дорожные и погодные условия. Враховуйте дорожні та погодні умови.
Политика украинизации давала определенные положительные результаты. Політика українізації давала певні позитивні наслідки.
Главные условия - добровольность и безопасность. Головні умови - добровільність і безпека.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.