Exemples d’usage de "отвечал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Княжеский отвечал за вооружение подразделения. Княжеський відповідав за озброєння підрозділу.
И не отвечал Давид ничего. І не відповів Давид нічого.
за это направление отвечал Мартынов. за цей напрямок відповідав Мартинов.
Храфн отвечал: "Да, это правда. Храфн відповідав: "Так, це правда.
Дворкович отвечал за налоговую часть программы. Дворкович відповідав за податкову частина програми.
Отвечал энергично, восторженно, иллюстрировал записями реакции. Відповідав енергійно, захоплено, ілюстрував записами реакції.
Отвечал за ракетную программу Третьего рейха. Відповідав за ракетну програму Третього рейху.
отвечал высказывания: "Мой дом - моя крепость". відповідав вислову: "Мій дім - моя фортеця".
Гуляка отвечал, и сам к монастырю гуляка відповідав, і сам до монастиря
Иэясу отвечал за завоевание провинции Суруга. Ієясу відповідав за завоювання провінції Суруґа.
Капуцин отвечал: "Такого мы не знаем!". Капуцин відповідав: "Такого ми не знаєм!".
Сначала за режиссуру отвечал Клинт Иствуд. Спочатку за режисуру відповідав Клінт Іствуд.
Отвечал за следующие продуктовые линейки D-link: Відповідав за такі продуктові лінійки D-Link:
отвечал за межсоюзническое взаимодействие по Ленд-лизу. відповідав за міжсоюзницьку взаємодію з ленд-лізу.
Там он отвечал за агитационно-пропагандистскую работу. Там він відповідав за агітаційно-пропагандистську роботу.
Отвечал за агитационно-пропагандистскую и организационную работу. Відповідав за агітаційно-пропагандистську і організаційну роботу.
Саид отвечает: "Вернуть любимую женщину". Саїд відповідає: "Повернути кохану жінку".
На добро он отвечает добром. Адже на добро відповідають добром.
Отвечать на них можно произвольно. Відповідати на них можна довільно.
Мы отвечаем онлайн 24 / 7. Ми відповідаємо онлайн 24 / 7.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !