Beispiele für die Verwendung von "откликнулась" im Russischen

<>
Сборная Турции откликнулась на наше приглашение. Турецька сторона відгукнулася на наше прохання.
Подавляющее большинство организаций откликнулась на приглашение. Переважна більшість організацій відгукнулася на запрошення.
На этот призыв откликнулись все. На цей заклик відгукнулися всі.
Просим откликнуться всех желающих сдать кровь. Просимо відгукнутися всіх бажаючих здати кров.
Советское командование откликнулось на этот призыв. Радянське командування відгукнулося на цей заклик.
С радостью откликнулся на предложение вернуться. З радістю відгукнувся на пропозицію повернутися.
Правоохранители просят откликнуться очевидцев происшествия! Правоохоронці просять зголоситися свідків автопригоди!
Немногие графства откликнулись на требование короля. Деякі графства відгукнулися на вимогу короля.
Полиция просит откликнуться свидетелей смертельного ДТП. Поліція просить відгукнутися свідків смертельного ДТП.
откликнулось 4 потенциальных партнера (конверсия 5,7%). відгукнулося 4 потенційних партнера (конверсія 5,7%).
На просьбу reuters о комментарии не откликнулся. На прохання Reuters щодо коментаря не відгукнувся.
29 школ откликнулись на призыв москвичей. 29 шкіл відгукнулися на заклик москвичів.
Международные следователи попросили откликнуться свидетелей катастрофы МН17. Міжнародні слідчі попросили відгукнутися свідків катастрофи МН17.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.