Exemples d’usage de "отпора" en russe avec traduction en ukrainien

<>
"Защитная" - с целью отпора татарской угрозе. "Захисна" - з метою відсічі татарській загрозі.
При попытках отпора жертва немедленно уничтожается. При спробах відсічі жертва негайно знищується.
Каждый, кто давал отпор нацистам. Кожного, хто давав відсіч нацистам.
Сейчас бойцы готовы дать достойный отпор врагу. Наразі бійці готові дати належну відсіч ворогу.
Но славяне повсюду приготовились к отпору. Але слов'яни повсюди готувалися до опору.
Получив достойный отпор, бандиты отступили. Отримавши гідну відсіч, бандити відступили.
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
способность давать отпор террористической угрозе; спроможність давати відсіч терористичній загрозі;
Поначалу новый покрой встречал отпор. Спочатку новий крій зустрічав відсіч.
Агент Невилл Флинн организовывает отпор пресмыкающимся. Агент Невілл Флінт організовує відсіч гадів.
Флинн спасает её, дав отпор Уайлду. Флінн рятує її, давши відсіч Вайлду.
Наши пограничники дали нападавшим достойный отпор. Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Защитники Украины дают достойный отпор врагу. Українські бійці дають гідну відсіч ворогу.
Наиболее организованный "отпор" люберам давали металлисты. Найбільш організовану "відсіч" Люберам давали металісти.
Фанатам никто не мог дать отпор. Фанатам ніхто не міг дати відсіч.
"Наши пограничники дали нападающим достойный отпор. "Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Митинг под Минкультом / Гражданское движение "Отпор" Мітинг під Мінкультом / Громадянський рух "Відсіч"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !