Exemples d’usage de "очереди" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
За ними выстраивались длинные очереди. За ними вишиковувались довгі черги.
Игроки по очереди совершают ходы. Гравці по черзі роблять хід.
"Четвертую, пятую, шестую очереди - демобилизовали. "Четверту, п'яту, шосту черги - демобілізували.
На очереди проверка украинскими грандами. На черзі перевірка українськими грандами.
Ведь это вызовет огромные очереди. Адже це спричинить величезні черги.
Песни исполняются по очереди столов. Пісні виконуються по черзі столів.
У банкоматов выстраиваются огромные очереди. У банкоматів скупчилися великі черги.
Взбить очереди в парке Гуэль Збити черзі в парку Гуель
Наследники следующей очереди наследуют когда: Спадкоємці наступної черги успадковують коли:
На очереди был захват Польши. На черзі було загарбання Польщі.
Очереди за хлебом в Петрограде Черги за хлібом у Петрограді
Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди. Додані матеріали обробляються по черзі.
За ними выстраивались огромные очереди. За пристроєм шикувалися величезні черги.
Игроки по очереди вращают барабан. Гравці по черзі крутять барабан.
На физические факультеты выстраивались очереди. На фізичні факультети вишиковувалися черги.
На очереди другие проекты ", - заявила Минченко. На черзі інші проекти ", - заявила Мінченко.
Слышны пулеметные очереди и взрывы. Чутно кулеметні черги й вибухи.
Удары по пешкам производятся по очереди. Удари по пешкам здійснюються по черзі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !