Beispiele für die Verwendung von "переработано" im Russischen

<>
переработано сои - 27 424 т; перероблено сої - 27 424 т;
переработано подсолнечника - 167 684 т; перероблено соняшнику - 167 684 т;
Второе поколение Barracuda был полностью переработано. Друге покоління Barracuda було повністю перероблено.
Переработано 12,46 млн тонн сахарной свеклы. Перероблено 12,46 млн тонн цукрового буряка.
Переработано семян подсолнечника - 325,916 тыс. тонн. Перероблено насіння соняшнику - 325,916 тис. тонн.
1 118 000 000 кг картофеля переработано 1 118 000 000 кг картоплі перероблено
В 1997 г. переработано 33,7 млрд.м3. У 1997 р перероблено 33,7 млрд.м3.
Интерфейс системы был полностью переработан. Інтерфейс системи було повністю перероблено.
01.03.2014 - Переработан публичный сайт 01.03.2014 - Перероблений публічний сайт
внутренний блок с переработанной бумаги; внутрішній блок із переробленого паперу;
Значительно дополнил и переработал учение Стейница. Значно доповнив і переробив учення Стейніца.
Переработана форма добавления / редактирования поставщика. Перероблена форма додавання / редагування постачальника.
А руки защищены от переработанных нефтепродуктов. А руки захищені від перероблених нафтопродуктів.
Мы используем переработанные ткани из пластика. Ми використовуємо перероблені тканини з пластика.
В 2008 г. компания переработала 3272 TEU. У 2008 р. компанія переробила 3272 TEU.
Получена большая информация, которую мы переработали. Отримано велика інформація, яку ми переробили.
Авто переработанное в лимузин в 2015 году. Авто перероблене в лімузин у 2015 році.
переработанной резины плитки резиновые полы переробленої гуми плитки гумові підлоги
Для собрания сочинений рассказ был переработан. Для зібрання творів оповідання було перероблено.
104, переработан из фортепиано трио ор. 104, перероблений з фортепіано тріо ор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.