Ejemplos del uso de "по причине того что" en ruso

<>
Этап рассмотрения затягивается по причине нехватки рецензентов. • Етап розгляду затягується через нестачу рецензентів.
Не делай того что не хочешь себе. Не роби того чого не бажаєш собі.
Поздравления для того, что Facit! Привітання для того, що Facit!
Корреспондент "proUA" был свидетелем того, что произошло. Кореспондент "proUA" став свідком того, що відбувалося.
Разумеется от того, что они еретики ". Зрозуміло від того, що вони єретики ".
Не беспокойся о безопасности того, что отправляешь Не бійся за безпеку того, що відправляєш
Страх того, что люди обо мне подумают. Страху того, що люди про мене подумають.
10 признаков того, что девушка сильно влюблена 10 ознак того, що дівчина сильно закохана
• принятие того, что предлагает Бог (Ин. • прийняття того, що пропонує Бог (Ів.
Краткое объяснение того, что такое Transliter: Коротке пояснення того, що таке Transliter:
Того же корня, что Агата. Того ж кореня, що Агата.
Не подтвердились и другие возможные причине возгорания. Не підтвердилися й інші вірогідні причині загоряння.
кроме того, он "предупреждает" об овуляции. крім того, він "попереджає" про овуляцію.
Что делать если апостиль оказался поддельным? Що робити якщо апостиль виявився підробленим?
По этой причине DAF предлагает TRP. З цієї причини DAF пропонує TRP.
Кроме того, гранты назначен молодым писателям: Крім того, гранти призначено молодим письменникам:
Жалею, что не сделала этого раньше. Шкодую, що не зробив цього раніше.
По этой причине Арчибальд покинул лигу. З цієї причини Арчібальд покинув лігу.
Кроме того, массаж также обезболивает. Крім того, масаж також знеболює.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.