Exemples d'utilisation de "привилегией" en russe

<>
Поначалу капуста была привилегией лишь знати. Спочатку капуста була привілеїв лише знаті.
Их привилегией было владение оружием. Їхнім привілеєм було володіння зброєю.
Эта научная сфера является привилегией государства. Ця наукова сфера є привілеєм держави.
При этом сохранялись привилегии знати. При цьому збережено привілеї знаті.
рассматривается как подарок и привилегия. розглядається як дар і привілей.
Ошибки путаницы привилегий, такие как: Помилки плутанини привілеїв, такі як:
особыми привилегиями пользовались военачальники-вожди. особливими привілеями користувалися воєначальники-вожді.
Согласно привилегии директора компании назначались королём. Згідно привілею директора компанії призначалися королем.
дипломатических и консульских привилегий и иммунитетов. дипломатичні і консульські імунітети та привілеї.
За такую привилегию инвестору приходится платить. За таку привілегію інвестору приходиться платити.
В 1609 году привилегия была подтверждена "навечно". У 1609 році привілея була підтверджена "навічно".
Автоматические настройки рабочих характеристик соответствуют привилегиям. Автоматичні налаштування робочих характеристик відповідають привілеям.
Привилегии по карте Visa Signature Привілеї за карткою Visa Signature
Привилегия принадлежит чёрно-белой гамме. Привілей належить чорно-білій гамі.
Никаких классовых привилегий, никакой преимущественной поддержки -. Ніяких класових привілеїв, ніякої переважної підтримки??
Население округа пользовалось многими экономическими привилегиями. Населення округу користувалося багатьма економічними привілеями.
им предоставлялись и некоторые привилегии. їм надавалися й деякі привілеї.
Смотрите каталог скидок и привилегий Visa Platinum. Дивiться каталог знижок та привілей Visa Platinum.
архаичная система привилегий для разных сословий; архаїчна система привілеїв для різних станів;
Вена пользовалась привилегиями свободного имперского города. Відень користувався привілеями вільного імперського міста.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !