Beispiele für die Verwendung von "призвания" im Russischen

<>
Он основан на славу самого призвания. Він заснований на славу самого покликання.
выполнение призвания, выраженного в корпоративном лозунге, - виконання покликання, що висловлене у корпоративному гаслі -
Суррогатное материнство: бизнес или призвание? Сурогатне материнство: бізнес чи покликання?
Журналистика может стать вашим призванием. Журналістика може стати вашим покликанням.
Прозелитизм, секты и евангельское призвание. Прозелітизм, секти й євангельське покликання.
Но его призванием была механика. Але його покликанням була механіка.
Организация свадьбы на теплоходе - наше призвание. Організація весілля на теплоході - наше покликання.
Считаю своим призванием научную деятельность. Вважаю своїм покликанням наукову діяльність.
Бескорыстие, самоотверженное служение искусству - его призвание. Безкорисливість, самовіддане служіння мистецтву - його покликання.
Адвокат по духу и призванию. Адвокат по духу і покликанням.
Продолжение судеб героев фильма "Наше призвание". Продовження доль героїв фільму "Наше покликання".
В школу пришла по призванию. В школу прийшла за покликанням.
Лик Э. Врач и его призвание. Лик Е. Лікар та його покликання.
Мария Лопатина - педагог по призванию. Марія Лопатіна - педагог за покликанням.
Лафонтен долго шел к своему призванию. Лафонтен довго йшов до свого покликання.
Пилот - это профессия по призванию. Пілот - це професія за покликанням.
Быть воспитателем - высокое призвание и большая работа. Бути вихователем - високе покликання і напружена праця.
Модельер и дизайнер одежды по призванию. Модельєр та дизайнер одягу за покликанням.
Ибо дары и призвание Божие не отменяются ". Бо дари й покликання Божі не відміняються ".
Дизайнер интерьера по профессии, художник по призванию. Будівельник за професією, художник - за покликанням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.