Ejemplos del uso de "принимать на утилизацию" en ruso

<>
Молокозаводам запретили принимать на переработку домашнее молоко. Молокозаводам заборонять брати на переробку домашнє молоко.
сокращение затрат на утилизацию рабочих растворов; скорочення витрат на утилізацію робочих розчинів;
Непредубежденность может принимать различные формы. Неупередженість може приймати різні форми.
Статьи про сбор и утилизацию металлолома Статті про збір та утилізацію металобрухту
Ребенок учится самостоятельно мыслить и принимать решения. Дитина вчиться самостійно думати, приймати рішення.
И можно принимать бетаргин при простуде? І можна приймати бетаргін при застуді?
Когда лучше принимать протеиновый коктейль " коли краще приймати протеїновий коктейль.
Львов растеряет право принимать Евро-2012? Львів втратить право приймати Євро-2012?
Не стоит принимать неудобную позу. Не варто приймати незручну позу.
Как купить и принимать анаболические стероиды. Як купити і прийняти Анаболічні стероїди.
Таблетки препарата нужно принимать после еды. Таблетовані препарати слід приймати після їди.
Виагра - как и когда принимать препарат? Віагра - як і коли приймати препарат?
Украинская судоходная компания начала принимать Биткоин Українська судноплавна компанія почала приймати біткоіни
принимать платежи через Merchant WebMoney Transfer приймати платежі через Merchant WebMoney Transfer
Домовладельцев тоже обязали принимать противопожарные меры. Домовласників теж зобов'язали приймати протипожежні заходи.
Вы также можете принимать контрастный душ. Ви також можете приймати контрастний душ.
С 1 ноября в киевском метро перестанут принимать жетоны. Із 1 вересня в метро Харкова перестануть приймати жетони.
Как принимать или отклонять файлы cookie Як прийняти або відхилити файли cookie
Умеем ли мы правильно принимать лекарство? Чи вміємо ми правильно приймати ліки?
Аккутан (изотретиноин) следует принимать с пищей. Аккутан (изотретиноин) слід приймати з їжею.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.