Ejemplos del uso de "пробиться" en ruso

<>
Помогите Опекуны пробиться в цитадель. Допоможіть Опікуни пробитися в цитадель.
Сборная Украины не смогла пробиться на мундиаль. Україна ж не змогла потрапити на мундіаль.
Вторично раненый, желая пробиться, он ударил в штыки; Вдруге поранений, бажаючи пробитись, він пішов в атаку;
Пробиться новым фирмам здесь действительно сложно; Пробитися новим фірмам тут дійсно складно;
Пробился, прорвался сквозь слой земляной?! Пробився, прорвався крізь шар земляний?!
Всего на Запад пробились 360 человек. Всього на Захід пробилося 360 повстанців.
Около 300 бойцов УПА пробились в Мюнхен. Близько 300 бійців УПА пробилися до Мюнхена.
Футбольная команда "Днепр-1" пробилась в Первую лигу. Футбольна команда "Дніпро-1" пробилася до Першої ліги.
Впервые в десятку лидеров пробилась Индия. Вперше в десятку лідерів пробилася Індія.
"Горняки" пробились в плей-офф Лиги чемпионов. "Гірники" пробилися в плей-офф Ліги чемпіонів.
Вскоре сюда пробился весь батальон. Незабаром сюди пробився весь батальйон.
Ничто не пробилось мне в душу, Ніщо не пробилося мені в душу,
Тогда лишь первые три пробились в плей-офф. Тоді тільки перші три пробилися до плей-офф.
"Челси" впервые пробился так далеко. "Челсі" вперше пробився так далеко.
Всего в следующий этап пробилось 18 спортсменов. Всього в наступний етап пробилося 18 спортсменів.
В 1968 пробился в ШЛИ МАП. У 1968 пробився в ЙШЛИ МАП.
Третьим пробился "УДАР", взяв 13-15%. Третім пробився "УДАР", взявши 13-15%.
Киевский "Будівельник" пробился в полуфинал баскетбольного Еврокубка. Київський "Будівельник" пробився до півфіналу баскетбольного Єврокубку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.