Ejemplos del uso de "процедурам" en ruso con traducción "процедур"

<>
Проект Кодекса по процедурам банкротства. Проект Кодексу з процедур банкрутства.
"Новшества Кодекса по процедурам банкротства "Новели Кодексу з процедур банкрутства
Рада приняла Кодекс по процедурам банкротства. Парламент ухвалив Кодекс з процедур банкрутства.
К процедурам относят также гормональное исследование. До процедур відносять також гормональне дослідження.
следовать операционным процедурам и стандартам, установленным франчайзором; Додержуватись операційних процедур і стандартів, встановленим франчайзером;
консультирование по процедурам резервного копирования и восстановления; Консультування щодо процедур резервного копіювання та відновлення;
Аппаратная физиотерапия - до 7 процедур; Апаратна фізіотерапія - до 7 процедур;
эффективном воздействии применяемых процедур оздоровления. ефективному впливі застосовуваних процедур оздоровлення.
Информация о проведении тендерных процедур Інформація щодо проведення тендерних процедур
Зоны проведения процедур медового массажа. Зони проведення процедур медового масажу.
выделение пошаговых процедур проектируемого бизнеса; виділення покрокових процедур проектованого бізнесу;
SPA-комплекс с разнообразием процедур * * SPA-комплекс з різноманітністю процедур * *
Зоны проведения процедур точечного массажа Зони проведення процедур точкового масажу
персонально подобранный комплекс необходимых процедур. персонально підібраний комплекс необхідних процедур.
совершенствование процедур ведения градостроительного кадастра; вдосконалення процедур ведення містобудівного кадастру;
обязанность предварительного проведения примирительных процедур; обов'язок попереднього проведення примирливих процедур;
Локатор удаленного вызова процедур (RPC). Локатор віддаленого виклику процедур (RPC).
гласность и открытость процедур регулирования; гласності та відкритості процедур регулювання;
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
• сопровождение процедур в регуляторных органах; • супровід процедур в регуляторних органах;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.