Beispiele für die Verwendung von "пхань-ранг" im Russischen

<>
Линейная независимость системы векторов, ее ранг. Лінійна незалежність векторів, ранг системи векторів.
Президент Украины присваивает 1 ранг государственного служащего. Президент України присвоює 1 ранг державного службовця.
Ранг и дефект линейного оператора. Ранг і дефект лінійного перетворення.
Первый ранг - 4 года, специализация бакалавр. Перший рівень - 4 роки, кваліфікація бакалавр.
Постпред имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Постпред має ранг Надзвичайного і повноважного посла.
3) надбавки за ранг государственного служащего; 3) надбавка за ранг державного службовця;
Имеет дипломатический ранг чрезвычайного и полномочного посла Украины. Має дипломатичний ранг Надзвичайного i Повноважного Посла України.
Это позволило получить ранг бунчукового товарища. Це дозволило отримати ранг бунчукового товариша.
Суммарное число индексов задаёт ранг тензора. Сумарне число індексів задає ранг тензора.
Имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла Украины. Має ранг Надзвичайного i Повноважного Посла України.
3.08.1921 г. Получил ранг генерал-хорунжего. 3.08.1921 р. дістав ранг генерал-хорунжого.
22 апреля 1889 получил ранг советника наместничества. 22 квітня 1889 отримав ранг радника намісництва.
Образ, ядра, ранг и дефект линейного преобразования. Образ та ядро, ранг і дефект лінійного оператора.
Ранг чрезвычайного и полномочного посла Украины. ранг Надзвичайного і Повноважного Посла України.
ранг Чрезвычайного и Полномочного Посланника 1 класса. ранг Надзвичайного і Повноважного Посланника першого класу.
Имеет ранг чрезвычайного и полномочного посла. Має ранг надзвичайного і повноважного посла.
Высший ранг за карьеру - одзеки. Найвищий ранг за кар'єру - одзекі.
Имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посланника. Має ранг Надзвичайного і Повноважного Посланника.
Kriegsmarine) Ранг соответствовал званию генерал-адмирала (нем. Kriegsmarine) ранг відповідав званню генерал-адмірала (нім.
Ранг в парусном военно-морском флоте Ранг у вітрильному військово-морському флоті
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.