Exemples d'utilisation de "радиоактивных" en russe

<>
Декриминализация добровольной сдачи радиоактивных источников Декриміналізація добровільної здачі радіоактивних джерел
У разных радиоактивных элементов разный период полураспада. Кожний радіоактивний елемент має свій період напіврозпаду.
Метод радиоактивных изотопов (меченых атомов). Метод радіоактивних ізотопів (мічених атомів).
Экспериментальное радиолокационное обнаружение радиоактивных выбросов АЭС Експериментальне радіолокаційне виявлення радіоактивних викидів АЕС
Процесс распада радиоактивных изотопов сопровождается излучением; Процес розпаду радіоактивних ізотопів супроводжується випромінюванням;
Кража радиоактивных материалов вредит вашему здоровью! Крадіжка радіоактивних матеріалів шкодить вашому здоров'ю!
Жертвами радиоактивных осадков стали японские рыбаки. Жертвами радіоактивних опадів стали японські рибалки.
Этот счетчик регистрировал альфа-излучения радиоактивных элементов. Цей лічильник реєстрував альфа-випромінювання радіоактивних елементів.
Украина подписала контракт по захоронению радиоактивных отходов Україна підписала контракт щодо захоронення радіоактивних відходів
Заканчивается цикл, как правило, захоронением радиоактивных отходов. Закінчується процес, як правило, захороненням радіоактивних відходів.
Великий естествоиспытатель заинтересовался радиоактивными веществами; Великий натураліст зацікавився радіоактивними речовинами;
Однако радиоактивная утечка могла случиться. Проте радіоактивний витік міг трапитися.
воздействия радиации или радиоактивного заражения; впливу радіації та радіоактивного забруднення;
Чем опасно радиоактивное загрязнение территории? Чим небезпечне радіоактивне забруднення території?
Лечение радиоактивным йодом в Москве. Лікування радіоактивним йодом в Москві.
радиоактивные частицы попадут в стратосферу. радіоактивні частинки потраплять в стратосферу.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Никаких следов радиоактивного излучения зафиксировано не было. Не було виявлено ніяких слідів радіоактивного забруднення.
Самым опасным является радиоактивное излучение. Потенційно найнебезпечнішими є радіоактивне забруднення.
Посетите свалку радиоактивной техники "Россоха" $ 50 Відвідайте звалище радіоактивної техніки "Россоха" $ 50
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !