Beispiele für die Verwendung von "революционные" im Russischen

<>
В городе росли революционные настроения. У селі зростали революційні настрої.
Мировой энергетический рынок претерпевает революционные изменения. Європейський ринок газу зазнає революційних змін.
В революционные годы выпуск "Огонька" прекратился. Після Жовтневої революції випуск "Огонька" припинився.
Участники акции пели революционные песни. Її учасники співали революційні пісні.
Революционные события охватили и Галичину. Революційні події охопили й Галичину.
Реформаторские, революционные и экспрессивные движения. Реформістські, революційні та експресивні рухи.
Повсюду делались революционные исламские комитеты. Повсюди створювались революційні ісламські комітети.
Революционные провинции собрали в Нанкине конференцию. Революційні провінції зібрали у Нанкіні конференцію.
Революционные потрясения застали Валентину в Харькове. Революційні потрясіння застали Валентину в Харкові.
Революционные события застали его в Киеве. Революційні події застали його в Києві.
Издала сборник "Революционные песни народов" (1931). Видала збірку "Революційні пісні народів" (1931).
В селе широко отмечались революционные праздники. В селі стали відзначатись революційні свята.
В стране нарастали революционные выступления трудящихся. У країні наростали революційні виступи трудящих.
Украинское село также охватили революционные события. Українське село також охопили революційні події.
Неразрывной частью кольца являлись революционные солдаты. Нерозривною частиною кільця були революційні солдати.
Революционные потрясения уничтожили многонациональную Российскую империю. Революційні потрясіння знищили багатонаціональну Російську імперію.
Создаются нелегальные революционные организации и группы. Створюються нелегальні революційні організації та групи.
После 1917 оформлял революционные праздники в Москве. Після 1917 оформляв революційні свята в Москві.
Эти люди представились как "революционные правые силы". Самі мітингувальники називають себе "революційні праві сили".
Именно отсюда начинались революционные события 1848 года. Саме звідси розпочиналися революційні події 1848 року.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.