Beispiele für die Verwendung von "редакционное" im Russischen

<>
При себе иметь редакционное удостоверение. При собі мати редакційне посвідчення!
Просьба иметь при себе редакционное удостоверение. Просимо мати при собі редакційне посвідчення.
В зоне АТО выполнял редакционное задание. В зоні АТО виконував редакційне завдання.
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
редакционного совета "Фармацевтической энциклопедии Украины". редакційної ради "Фармацевтичної енциклопедії України".
Член редакционной коллегии 25 журналов. Член редакційних колегій 5 журналів.
Редакционный архив: "MY TRADE GROUP" Редакційний архів: "MY TRADE GROUP"
Далее была избрана редакционная комиссия Собора. Далі було обрано редакційну комісію Собору.
Financial Times в редакционной статье спрашивала: Financial Times у редакційній статті запитувала:
Проект требует редакционной и юридико-технической доработки. Проект вимагає редакційного та техніко-юридичного доопрацювання.
В зоне АТО выполнял редакционные задачи. В зоні АТО виконував редакційні завдання.
ВВС регулируется собственными редакционными стандартами. ВПС регулюється власними редакційними стандартами.
Редакционная коллегия серии "Экономические науки": Редакційна колегія серії "Економічні науки":
Является членом редакционных коллегий журналов: Член редакційної колегії таких журналів:
С 1860 пред. редакционных комиссий. З 1860 голова редакційних комісій.
Редакционный устав телерадиоорганизации должен быть обнародован. Редакційний статут телерадіоорганізації має бути оприлюднений.
Входил в редакционный совет журнала THESIS. Входив в редакційну раду журналу THESIS.
Редакционная коллегия серии "Педагогические науки": Редакційна колегія серії "Педагогічні науки":
Член редакционных коллегий энциклопедии "Байкал. Член редакційної колегії енциклопедії "Байкал.
написание редакционных пожеланий к текстам написання редакційних побажань до текстів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.