Beispiele für die Verwendung von "родина квинсленда" im Russischen

<>
Крохотный городок 1770 известен как "родина Квинсленда" Крохотный городок 1770 відомий як "Батьківщина Квінсленда"
Пляжи островов Тиви и Квинсленда, Австралия Пляжі островів Тіві і Квінсленда, Австралія
Родина высоко оценила самоотверженный труд ученого. Батьківщина високо оцінила самовіддану працю вченого.
Располагается он в центре Квинсленда. Розташовується він в центрі Квінсленда.
В Афганистан наших ребят послала Родина. В Афганістан наших солдатів послала Батьківщина.
28 января - Винница, кинотеатр "Родина". 28 січня - Вінниця, кінотеатр "Родина".
Курск - родина картинга в России. Курськ є батьківщиною картингу в Росії.
Это также родина южноамериканских индейцев. Це також батьківщина південноамериканських індіанців.
Родина Аира - Юго-Восточная Азия. Батьківщина аїру - Південно-Східна Азія.
Родина китоглава - заболоченные районы Африки. Батьківщина китоглавів - заболочені райони Африки.
Ликующая Родина радостно встретила первопроходца космоса. Тріумфуюча Батьківщина радісно зустріла першопрохідника космосу.
А родина этого перца - Мексика. А батьківщина цього перцю - Мексика.
Город Новоград-Волынский - родина Леси Украинки. Місто Новоград-Волинський - батьківщина Лесі Українки.
Родина высоко оценила его военный подвиг. Батьківщина високо оцінила його ратний подвиг.
Родина высоко оценила этот труд. Батьківщина високо оцінила цю працю.
Атланта - родина многих всемирноизвестных компаний. Атланта - батьківщина багатьох всесвітньовідомих компаній.
Житомир - родина видных ученых, писателей, композиторов. Житомир - батьківщина видатних учених, письменників, композиторів.
Для здешних мусульман Украина - Родина; Для тутешніх мусульман Україна - Батьківщина;
Моя малая родина - Нюрбинский район. Моя маленька батьківщина - Нюрбинський район.
Родина - Африка, Мадагаскар, Аравийский полуостров. Батьківщина: Африка, Мадагаскар, Аравійський півострів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.