Beispiele für die Verwendung von "рота" im Russischen

<>
Одна луизианская рота встала левее. Одна луїзіанська рота встала лівіше.
Это бред, поскольку "подразделения" - это взвод, рота, батальон. Щоби було зрозуміло: "підрозділи" - це взводи, роти, батальйони.
1979 - Нино Рота, итальянский композитор. 1979 - Ніно Рота, італійський композитор.
танковая рота [8] реактивная батарея; танкова рота [1] реактивна батарея;
Одновременно рота атаковала противника во фронт. Одночасно рота атакувала противника у фронт.
Одна рота продолжила обучение в Зайберсдорфе. Одна рота продовжувала навчання в Зайберсдорфі.
Его рота первой вступила в Шушу. Його рота першою вступила в Шушу.
Свердловск - рота российских военнослужащих (120 человек); Свердловськ - рота російських військовослужбовців (120 осіб);
Стрелковая рота (снайперов) зенитная-ракетно батарея; Стрілецька рота (снайперів) зенітна-ракетно батарея;
Наступая дальше, рота овладела важным рубежом. Наступаючи далі, рота оволоділа важливим рубежем.
Обложка книги Юргена Рота "Грязная демократия" Обкладинка книги Юргена Рота "Брудна демократія"
Рота автоматчиков удерживала плацдарм до рассвета. Рота автоматників утримував плацдарм до світанку.
рота сбора и захоронения радиоактивных остатков; рота збору й захоронення радіоактивних відходів;
В 1982 году произошел экранный дебют Рота. У 1982 році відбувся екранний дебют Рота.
Здесь расположилась девятнадцатого рота Елисаветградского пикинерского полка. Тут розташувалася 19-а рота Єлисаветградського пікінерського полку.
Каждая рота состояла из 3-5 взводов. Кожна рота складалась з 3-5 взводів.
рота Елисеева обратила в бегство гитлеровское подразделение. рота Єлисеєва звернула на втечу гітлерівський підрозділ.
из статьи "Амазонская рота" ("Военная энциклопедия Сытина") зі статті "Амазонська рота" ("Військова енциклопедія Ситіна")
179-я русская охранная рота 79-й дивизии; 179-а російська охоронна рота 79-ї дивізії;
Служил в 25 ОПДБр, 3 батальон, 7 рота. Служив у 25 ОПДБр, 3 батальйон, 7 рота.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.