Exemplos de uso de "рычагов" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Запирание коленчатой парой рычагов (кривошипно-шатунное) Замикання колінчатою парою важелів (кривошипно-шатунне)
исправность фиксации рычагов включения и переключения. Справність фіксації важелів включення і перемикання.
Анатолий Коньков: "У Суркиса рычагов нет" Анатолій Коньков: "У Суркіса важелів немає"
Восемь рычагов обеспечивают точное позиционирование машины Вісім важелів забезпечують точне позиціювання машини
Автоматическая коробка передач, штурвал вместо рычагов. Автоматична коробка передач, штурвал замість важелів.
Управление зеркалом осуществляется с помощью рычагов. Керування дзеркалом здійснюється за допомогою важелів.
с помощью государствен-ных рычагов рыночного регулирования; за допомогою державних важелів ринкового регулювання;
Отремонтировать или заменить рычаг переключения. Відремонтувати або замінити важіль перемикання.
Преимущества механического рычага формовочной машины Переваги механічного важеля формувальної машини
рычаги государственного регулирования природоохранной деятельности. важелі державного регулювання природоохоронної діяльності.
Управление раздаточной коробкой - двумя рычагами. Управління роздавальної коробкою - двома важелями.
Это превышение называют рычагом (Leverage). Це перевищення називають важелем (Leverage).
2125FOCUP рычаг верхний универсал (1448127) 2125FOCUP важіль верхній універсал (1448127)
Характеризует силу воздействия финансового рычага. Характеризує силу впливу фінансового важеля.
Рычаги (джойстик) управления гидрораспределителем - Технопривод Важелі (джойстик) управління гідророзподілювачем - Технопривод
многорычажная с продольными и поперечными рычагами. багатоважільна з подовжніми і поперечними важелями.
Это простое устройство с пружинным рычагом. Це простий пристрій з пружинним важелем.
Внутренняя речь - важнейший рычаг самосовершенствования. Внутрішня мова - найважливіший важіль самовдосконалення.
35323 01 сайлентблок задний переднего рычага 35323 01 сайлентблок задній переднього важеля
5.5.2 Рычаги гетерогенность 5.5.2 Важелі гетерогенність
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!