Exemples d’usage de "самое" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Фотоэлектрический инвертор - самое сердце установки Фотоелектричний інвертор - саме серце установки
Самое добросовестное образовательное учреждение Турции Сама сумлінна освітня установа Туреччини
Какое самое сложное для перевода слово? Яка мова є найскладнішою для перекладання?
"Самое главное украшение человека - чистая совесть" Найбільша прикраса його душі - чиста совість ".
Абрау - самое крупное озеро Краснодарского края. Абрау - найбільше прісноводе озеро Краснодарського краю.
Самое высокое наземное животное планеты. Найвища наземна тварина на планеті.
Самое известное произведение Голсуорси - "Сага о Форсайтах". Найвідомішим твором Голсуорсі є трилогія "Сага про Форсайтів".
Самое популярное место в парке - гора Корковадо. Найвідоміше від усіх місце парку - гора Корковадо.
Самое суровое наказание - смертная казнь. Найбільш тяжким покаранням була смертна кара.
Самое время отправиться на прогулку! Саме час вирушити на прогулянку!
С девайсами для парения - то же самое ". З девайсами для паріння - та сама ситуація ".
Мар-Менор - самое крупное солёное озеро Европы. Мар Менор є найбільшим солоним озером Європи.
Самое большое количество участий в ЧМ: Найбільша кількість участі в фіналах ЧС:
Самое романтичное место в Украине Найбільш романтичне місце в Україні
Самое время красным девицам колядовать. Саме час червоним дівицям колядувати.
Карачуновское водохранилище самое крупное из всех криворожских водохранилищ. Карачунівське водосховище є найбільшим серед всіх водосховищ Криворіжжя.
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Самое распространенное психическое расстройство - депрессия. Саме розповсюджене психічне захворювання - депресія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !