Exemples d’usage de "сделки" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Точная сумма сделки не называлась. Точної суми угоди не назвали.
Без сделки ", несомненно, будет обязанностью правительства Великобритании. Ніяка угода ", очевидно, несе відповідальність уряду Великобританії.
Тип сделки Сдам Продам Куплю Тип операції Здам Продам Куплю
Ее несоблюдение влечет ничтожность сделки. Її недотримання тягне недійсність договору.
Завещание представляет собой разновидность односторонней сделки. Спільний заповіт є різновидом одностороннього правочину.
Ничтожные и оспоримые сделки различаются: Нікчемні та оспорювані правочини розрізняються:
40 правил трейдера - Маржинальные сделки 40 правил трейдера - Маржинальні угоди
Как можно классифицировать банковые сделки? Як можна класифікувати банківські операції?
Предлагаете ли вы юридическое сопровождение сделки? Чи пропонуєте ви юридичний супровід договору?
4) сделки с пороками формы. 3) угоди з пороками форми.
Форвардные валютные сделки используются и импортерами. Форвардні валютні операції використовують також імпортери.
o характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); / характер договору ("прямий" або "зустрічний" продаж);
Сделки: ЗАО "Лозовский кузнечно-механический... Угоди: ЗАТ "Лозівський ковальсько-механічний...
характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); характер операції ("прямий або" зустрічний "продаж");
Институциональные сделки (приобретение доходного бизнеса) Інституційні угоди (придбання прибуткового бізнесу)
Комплексное сопровождение сделки купли-продажи агробизнеса; Комплексний супровід операції купівлі-продажу агробізнесу;
перекрестные сделки и трансфертное ценообразование перехресні угоди і трансфертне ціноутворення
сделки заключаются по массовым, заменимым товарам. операції заключаються по масовим, замінним товарам.
Процесс документального оформления сделки длителен. Процес документального оформлення угоди тривалий.
Оплата сделки проводилась в Etherеum. Оплата угоди проводилася в Etherеum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !