Exemples d'utilisation de "сентябрь месяц" en russe

<>
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Сэм сентябрь 11, 2014 Здоровая жизнь Сем Вересень 11, 2014 Здорове життя
Возможность поставки: 3000 Roll / Роллс в месяц Можливість поставки: 3000 Roll / Роллс в місяць
Пятница Сентябрь 4th, 2015: 3pm по восточному поясному времени П'ятниця вересня 4th, 2015: 3pm за східним поясним часом
Как месяц канет в камыши ". Як місяць кане в очерети ".
Сентябрь / октябрь / начало ноября: Теплый и влажный. Вересень / жовтень / ранній листопад: Теплий та вологий.
Высокочастотные - от 1000 показов в месяц. Високочастотні - від 1000 показів на місяць.
BAYER сентябрь 2012 Критических замечаний нет BAYER вересень 2012 Критичних зауважень немає
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
Календарь рабочих дней, Monaco, сентябрь 2019 Календар робочих днів, Monaco, вересень 2019
Возможность поставки: 8000 Килограмм / килограммы в месяц можливість поставки: 8000 Кілограм / кілограми на місяць
Предполагаемая дата следующей конференции - сентябрь 2014 года. Передбачувана дата наступної конференції - вересень 2014 року.
? Празднуем месяц в новом офисе  Святкуємо місяць в новому офісі
Властелины времени. - "Мир фантастики". № 61, сентябрь 2008. Володарі часу. - "Світ фантастики". № 61, вересень 2008.
AXN через месяц оставит Sky Deutschland AXN через місяць залишить Sky Deutschland
Добавленный: 30 Сентябрь, 2014 Комментариев нет Доданий: 30 Вересень, 2014 Коментарів немає
Ashley Richards 1 месяц назад Ashley Richards 1 місяць тому
Солт-Лейк-Сити, 9 сентября 1928 - сентябрь 1946. Солт-Лейк-Сіті, 9 вересня 1928 - вересень 1946.
заданный месяц - выбирается по календарю; заданий місяць - вибирається за календарем;
Ориентировочная дата релиза - сентябрь 2016 года. Орієнтовна дата релізу - вересень 2016 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !