Exemples d’usage de "слегка" en russe avec traduction en ukrainien

<>
хвост слегка изогнут на конце. хвіст злегка зігнутий на кінці.
Я попытался слегка компенсировать первый фактор. Я спробував трохи компенсувати перший фактор.
Слегка избыточных чисел не существует. Злегка надлишкових чисел не існує.
Уши средние, широко поставленные, слегка заостренные. Вуха середні, широко поставлені, трохи загострені.
Цвет: Бесцветный или слегка желтый Колір: Безбарвний або злегка жовтий
Подросток-Фрай - типичный неудачник, слегка чокнутый. Підліток-Фрай - типовий невдаха, трохи ненормальний.
Это слегка переливающаяся беловатая жидкость. Це злегка переливається білувата рідина.
Мякоть желтоватая, на изломе слегка синеющая. М'якоть жовтувата, на розломі трохи синіє.
Прозрачная или слегка мутная жидкость Прозора або злегка каламутна рідина
Странная форма в ухе (слегка выходит). Дивна форма у вусі (виходить трохи).
Рекомендуется есть питайю слегка охлаждённой; Рекомендується їсти пітаї злегка охолодженою;
Неправильный способ вставки сделает глаза слегка. Неправильний спосіб пасти зробить очі трохи.
Мякоть может быть слегка текучей. М'якоть може бути злегка текучою.
Иногда шерсть может быть слегка седой. Іноді хутро може бути трохи сивим.
Протирайте поверхности слегка влажной тканью; Протирайте поверхні злегка вологою тканиною;
Форма передних фар слегка изменилась. Форма передніх фар злегка змінилася.
Яйцо и майонез слегка взбить. Яйце і майонез злегка збити.
Влюблённого - не слишком, а слегка - Закоханого - не дуже, а злегка -
Он слегка разгрузил украинскую трубу. Він злегка розвантажив українську трубу.
К заветной двери и слегка До заповітних дверей і злегка
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !