Exemplos de uso de "снимков" em russo com tradução para o ucraniano

<>
"Умная" камера для идеальных снимков. "Розумна" камера для ідеальних знімків.
Общее количество снимков в фотоархиве Загальна кількість зображень в фотоархіві
Стол снимков AIN техническая информация Стіл знімків AIN технічна інформація
методы цифровой обработки аэрокосмических снимков; методи цифрової обробки аерокосмічних знімків;
Стол снимков UPPER техническая информация Стіл знімків UPPER технічна інформація
Интерпретация и трактовка рентгенологических снимков; Інтерпретація і трактування рентгенологічних знімків;
Вертикальная стойка снимков DTR техническая информация Вертикальна стійка знімків DTR технічна інформація
Идеален для картинок типа рентгеновских снимков. Ідеальний для картинок типу рентгенівських знімків.
Модели оптимального синтезирования зональных аэрокосмических снимков Моделі оптимального синтезування зональних аерокосмічних знімків
Ежедневно обеспечивалась обработка до 100 снимков. Щодня забезпечувалася обробка до 100 знімків.
5 снимков с профессиональной ретушью включено 5 знімків з професійною ретушшю включено
Зато можно сделать сотни неповторимых снимков. Зате можна зробити сотні неповторних знімків.
На большинстве снимков запечатлена военная техника. На більшості знімків відображена військова техніка.
Автором исторических снимков является Карл Булла. Автор історичних знімків - Карл Булла.
технические режимы фотосъемки и обработки снимков; технічні режими фотографування і оброблення знімків;
Часть снимков выполнялась на стеклянной подложке. Частина знімків виконувалася на скляній підкладці.
Оливас сделал несколько снимков этих следов. Олівас зробив кілька знімків цих слідів.
Рентгеновские комплексы, рентгенодиагностические комплексы, стойки снимков Рентгенівські комплекси, рентгенодіагностичні комплекси, стійки знімків
Монтирование снимков системы как отдельных разделов. Монтування знімків системи як окремих розділів.
Фотоколлекция агентства - более 500 тысяч снимков. Фотоколекція агентства налічує більше 500 000 знімків.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!