Beispiele für die Verwendung von "содержать семью" im Russischen

<>
Муж алкоголик: разводиться или сохранять семью Чоловік алкоголік: розлучатися чи зберігати сім'ю
Процессор может содержать несколько математи-ческих сопроцессоров. Процесор може містити декілька математичних співпроцесорів.
Содружество иногда описывают как "семью" наций. Співдружність іноді описують як "сім'ю" націй.
Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии. Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані.
В парламенте политсила представлена семью мажоритарщиками. У парламенті політсила представлена сімома мажоритарниками.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
научить семью самопомощи и взаимопомощи, семейному бизнесу. навчити родину самодопомоги й взаємодопомоги, сімейного бізнесу.
Маркировка флакона должна содержать следующую информацию: Маркування флакону повинно містити таку інформацію:
Результат удивит всю вашу семью. Результат здивує всю вашу родину.
Хорошая клетка должна содержать два отсека. Гарна клітка повинна містити два відсіки.
Туда и перевезли семью Романовых. Туди і перевозять сім'ю Романових.
Ваша фамилия должна содержать только буквы. Ваше ім'я має містити виключно літери.
Секретом своего долголетия Фрэнсис считал семью. Секретом свого довголіття Френсіс вважав сім'ю.
файл не должен содержать спец символов файл не повинен містити спец символів
Приглашаем в нашу большую факультетскую семью! Запрошуємо до нашої великої факультетської родини!
Расчётно-пояснительная записка должна содержать: Розрахунково-пояснювальна записка повинна містити:
Семью Сикорских хорошо знали в Киеве. Родину Сікорських добре знали в Києві.
Ответ может содержать текст, формулы, картинки. Відповідь може містити текст, формули, малюнки.
Село окружено семью пресноводными озерами. Село оточене сімома прісноводними озерами.
Расписка должна содержать подобные фразы: Розписка повинна містити подібні фрази:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.