Exemples d'utilisation de "сосредоточились" en russe

<>
Школы сосредоточились на глубинном обучении школьников. Школи зосередилися на глибинному навчанні школярів.
"Мы сосредоточились на 6 приоритетах. "Ми зосередились на 6 пріоритетах.
у Немирова сосредоточились казаки и поляки. біля Немирова зосередилися козаки й поляки.
Остатки защитников сосредоточились за стеной кладбища. Залишки захисників зосередились за стінами кладовища.
Меркантилисты сосредоточились на символе богатства - деньгах. Меркантилісти зосередилися на символі багатства - грошах.
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Фолликулярной лимфомы: Сосредоточьтесь на еде Фолікулярної лімфоми: Зосередьтеся на їжі
Затем юноша сосредоточился на драматургии. Затим юнак зосередився на драматургії.
Я сосредоточилась на командном ката. Я зосередилася на командному ката.
Клуб сосредоточится на подготовке юных футболистов. Клуб зосередиться на підготовці молодих футболістів.
Работа археологов сосредоточилась на двух участках. Праця археологів зосередилась на двох ділянках.
Давайте сосредоточимся на банковской системе Соединенных Штатов. Давайте зосередимось більше на банківській системі США.
Нужно сосредоточиться на шахтном метане. Треба зосередитись на шахтному метані.
Я же сосредоточусь на собственном бизнесе ". Я ж зосереджуся на власному бізнесі ".
КФ сосредоточиться на управлении инвестициями. КФ зосередитися на управлінні інвестиціями.
Сосредоточьтесь на перевозку негабаритных, избыточный вес, Зосередьтеся на перевезення негабаритних, надмірна вага,
Костомаров полностью сосредоточился на исследовательской работе. Костомаров цілком зосередився на дослідницькій роботі.
Наибольшая часть туманности сосредоточилась в центре; Найбільша частина туманностей зосередилася в центрі;
Виталик Бутерин сосредоточится на разработке Ethereum Віталік Бутерін зосередиться на розробці Ethereum
неспособность сосредоточиться на чем-либо; нездатність зосередитися на чому-небудь;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !