Exemples d'utilisation de "спокойной" en russe

<>
Прошлая ночь в Донецке была спокойной. Минула ніч у Донецьку пройшла спокійно.
Семейная пара живет прекрасной спокойной жизнью. Сімейна пара живе прекрасним спокійним життям.
Ситуация в Черновцах оставалась спокойной. Ситуація в Чернівцях була спокійною.
Над озером, в спокойной хате, Над озером, в спокійній хаті,
Это придаёт рельефу настроение неторопливой, спокойной последовательности. Це надає рельєфу настрій неквапливості, спокійної послідовності.
Жизнь обоих стала спокойной и счастливой. Життя обох стало спокійним і щасливим.
Речь должна быть спокойной, размеренной. Мова повинна бути спокійною, розміреним.
Они должны работать в спокойной обстановке. Вони повинні працювати в спокійній обстановці.
Поэтому Семён продолжает жить спокойной жизнью. Тому Семен продовжує жити спокійним життям.
Ситуация в Дергачах оставалась спокойной. Ситуація в Дергачах залишалась спокійною.
В пустыне дальней и спокойной У пустелі далекої і спокійною
Тиса оказалась спокойной и удивительно теплой. Тиса виявилась спокійною та напрочуд теплою.
Пластинка получилась достаточно спокойной и гармоничной. Платівка вийшла досить спокійною та гармонійною.
Обстановка в Ивано-Франковске оставалась спокойной. Ситуація в Івано-Франківську залишається спокійною.
Жизнь Марии была спокойной и радостной. Життя Марії була спокійною і радісною.
Здесь было спокойно и просторно. Тут було спокійно і просторо.
Взгляд ее ясен и спокоен; Погляд її ясний і спокійний;
Поэтому Болгария может быть спокойна. Тому Болгарія хай буде спокійна.
Будь мудрым, и оставаться спокойным! Будь мудрим, і залишатися спокійним!
Будьте вежливы, спокойны и уверены. Будьте ввічливі, спокійні та впевнені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !