Exemples d'utilisation de "стал бельгийский" en russe

<>
Следующим соперником "Днепра" стал бельгийский "Брюгге". Наступний суперник "гірників" - бельгійський "Брюгге".
1839 - 1923) - бельгийский миколог и ботаник-систематик. 1839 - 1923) - бельгійський міколог та ботанік-систематик.
В 1993 году стал профессором Инсбрукского университета. У 1993 році став професором Інсбрукського університету.
1957 - Тьерри Бутсен, бельгийский автогонщик, пилот Формулы-1. 1957 - Бутсен Тьєррі, бельгійський автогонщик, пілот Формули-1.
Олег Сенцов стал эталоном стойкости и принципиальности. Олег Сенцов став еталоном стійкості й принциповості.
Подбитый бельгийский ACG недалеко от Антверпена. Підбитий бельгійський ACG недалеко від Антверпена.
Богатый обоз стал добычей суздальцев. Багатий обоз став здобиччю суздальців.
Бельгийский капитал - филиал KBC Group. Бельгійський капітал - філія KBC Group.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
FN Minimi - бельгийский вариант пулемета. FN Minimi - бельгійський варіант кулемета.
В 1983 году стал заслуженным мастером спорта. В 1983 році став заслуженим майстром спорту.
Бельгийский ресторан-пивоварня "Brugge" в Киеве Бельгійський ресторан-пивоварня "Brugge" у Києві
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Умер Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив ". Помер Еркюль Пуаро, відомий бельгійський детектив ".
Первым лауреатом стал Лукас Подольски. Першим лауреатом став Лукас Подольскі.
Бельгийский живописец, рисовальщик и литограф. Бельгійський живописець, рисувальник і літограф.
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
15 августа - Рене Магритт, бельгийский художник-сюрреалист. 15 серпня - Рене Магрітт, бельгійський художник-сюрреаліст.
20 мая Дрогба стал свободным агентом. 20 травня Дрогба став вільним агентом.
бельгийский Орден Леопольда I, командорский крест (1903). бельгійський Орден Леопольда I, командорський хрест (1903).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !