Beispiele für die Verwendung von "стал бельгийский" im Russischen

<>
Следующим соперником "Днепра" стал бельгийский "Брюгге". Наступний суперник "гірників" - бельгійський "Брюгге".
1839 - 1923) - бельгийский миколог и ботаник-систематик. 1839 - 1923) - бельгійський міколог та ботанік-систематик.
В 1993 году стал профессором Инсбрукского университета. У 1993 році став професором Інсбрукського університету.
1957 - Тьерри Бутсен, бельгийский автогонщик, пилот Формулы-1. 1957 - Бутсен Тьєррі, бельгійський автогонщик, пілот Формули-1.
Олег Сенцов стал эталоном стойкости и принципиальности. Олег Сенцов став еталоном стійкості й принциповості.
Подбитый бельгийский ACG недалеко от Антверпена. Підбитий бельгійський ACG недалеко від Антверпена.
Богатый обоз стал добычей суздальцев. Багатий обоз став здобиччю суздальців.
Бельгийский капитал - филиал KBC Group. Бельгійський капітал - філія KBC Group.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
FN Minimi - бельгийский вариант пулемета. FN Minimi - бельгійський варіант кулемета.
В 1983 году стал заслуженным мастером спорта. В 1983 році став заслуженим майстром спорту.
Бельгийский ресторан-пивоварня "Brugge" в Киеве Бельгійський ресторан-пивоварня "Brugge" у Києві
При Кароле I он стал двухпалатным. При Кароль I він став двопалатним.
Умер Эркюль Пуаро, известный бельгийский детектив ". Помер Еркюль Пуаро, відомий бельгійський детектив ".
Первым лауреатом стал Лукас Подольски. Першим лауреатом став Лукас Подольскі.
Бельгийский живописец, рисовальщик и литограф. Бельгійський живописець, рисувальник і літограф.
Отныне демонический контракт стал вне закона. Відтепер демонічний контракт став поза законом.
15 августа - Рене Магритт, бельгийский художник-сюрреалист. 15 серпня - Рене Магрітт, бельгійський художник-сюрреаліст.
20 мая Дрогба стал свободным агентом. 20 травня Дрогба став вільним агентом.
бельгийский Орден Леопольда I, командорский крест (1903). бельгійський Орден Леопольда I, командорський хрест (1903).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.