Ejemplos del uso de "структурных" en ruso con traducción "структурні"

<>
24) сведения о структурных образованиях политической партии: 24) відомості про структурні утворення політичної партії:
Структурные преобразования (разгосударствление, приватизация, демонополизация). Структурні перетворення (роздержавлення, приватизація, демонополізація).
Структурные способы преодоления конфликтной ситуации. Структурні методи управління конфліктною ситуацією.
В Беларуси назрели структурные реформы. У Білорусі назріли структурні реформи.
Структурные подразделения Закарпатского художественного института: Структурні підрозділи Закарпатського художнього інституту:
Швецию поразили глубокие структурные кризисы. Швецію вразили глибокі структурні кризи.
Структурные характеристики контакторов переменного тока Структурні характеристики контакторів змінного струму
Внешнеэкономическая стратегия вызвала серьезные структурные проблемы. Економічна стратегія викликала серйозні структурні проблеми.
В экономике нарастали глубокие структурные изменения. В економіці наростали глибокі структурні зміни.
молекулярные и структурные формулы органических веществ; молекулярні та структурні формули органічних сполук;
структурные схемы обслуживаемых НПП и НРП; структурні схеми обслуговуваних НПП і НРП;
Структурные металлические системы для газотурбинных систем Структурні металеві системи для газотурбінних систем
КП "Южукргеология" и его структурные подразделения: КП "Південукргеологія" та його структурні підрозділи:
Структурные подразделения (амбулатории и фельдшерские пункты) Структурні підрозділи (амбулаторії та фельдшерські пункти)
Southdown Aero услуги, Структурные Ремонт Люди Southdown Aero послуги, Структурні Ремонт Люди
структурные фазовые переходы в магнитных диэлектриках; структурні фазові переходи в магнітних діелектриках;
Структурные реформы высшего образования в ЕПВО - 2020 Структурні реформи вищої освіти в ЄПВО - 2020
Простые структурные единицы, образующие полимеры, называются мономерами. Структурні одиниці, з яких складаються полімери називаються мономерами.
Высококвалифицированные специалисты возглавляли и структурные подразделения министерства. Висококваліфіковані фахівці очолювали й структурні підрозділи міністерства.
Структурные показатели (к аналогичному периоду 2013 года): Структурні показники (до аналогічного періоду 2013 року):
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.