Ejemplos de uso de "схватки" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Ведь были ж схватки боевые? Адже були ж сутички бойові?
Настоящие родовые схватки отличают характерные особенности: Справжні пологові перейми відрізняють характерні особливості:
Бескомпромиссные схватки выявили победителей чемпионата. Безкомпромісні сутички виявили переможців чемпіонату.
После жестокой схватки китайцы отступили. Після жорстокої сутички китайці відступили.
Кто выйдет победителем из данной схватки? Хто вийде переможцем із цієї сутички?
В ходе короткой схватки преступники задержаны. В ході короткої сутички злочинці затримані.
12.30 - продолжение соревнований, финальные схватки. 11.30 - Продовження змагань, фінальні сутички.
После жестокой схватки воины взяли высоту. Після жорстокої сутички воїни захопили висоту.
Вечером схватки переместились на Куликовое поле. Ввечері сутички перемістилися до Куликового поля.
После схватки Мел забирается в комнату управления. Після сутички Мел потрапляє в кімнату управління.
17.00 - 19.00 Финальные схватки и награждение победителей. 17.00 - 19.00 Фінальні сутички і нагородження переможців.
Победа в схватке досталась Зене. Перемога у сутичці дісталася Ксені.
Началась рукопашная схватка с врагом. Почалася рукопашна сутичка з ворогом.
Но друзья вступают в схватку. Але друзі вступають в сутичку.
Подробнее читайте в материале "Внепарламентская схватка. Детальніше читайте в матеріалі "Позапарламентський бій.
Схватка длилась 3 минуты 19 секунд. Поєдинок тривав 3 хвилини 19 секунд.
2.8 Дыхательная подготовка к схваткам 2.8 Дихальна підготовка до сутичок
Невозможно выиграть в этой схватке. Неможливо виграти у цій боротьбі.
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Героически погиб в схватке с браконьерами. Героїчно загинув у сутичці з браконьєрами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.