Exemples d'utilisation de "твёрдый переплет" en russe

<>
Характеристики: 224 страницы, цветная печать, твёрдый переплет Характеристики: 224 сторінки, кольоровий друк, тверда палітурка
903 000 из них - твердый переплет; 903 000 з них - твердий палітурка;
Предыдущий: Спираль & Wire-O переплет Попередній: Спіраль & Wire-O палітурка
Чугун - твердый и хрупкий материал. Чавун ― твердий і крихкий матеріал.
Таким образом получается фальшивый переплет. Таким чином утворюється фальшивий перепліт.
По характеру твердый и настойчивый ". За характером твердий і наполегливий ".
Перси Джексон и Олимпийцы Переплет бокс-сет Персі Джексон і Олімпійці Палітурка бокс-сет
Твёрдый карамельный комочек ломается в холодной воде. Тверда карамельна грудка ламається в холодній воді.
Блокноты, Мягкий переплёт, Новогодние изделия Блокноти, М'яка палітурка, Новорічні Вироби
Решительность и твердый характер, стрессоустойчивость Рішучість і твердий характер, стресостійкість
Сыр российский твёрдый: цена 130 UAH. Сир російський твердий: ціна 130 UAH.
Спектроскопия молекулярных кристаллов (органика, твердый кислород) 4. Спектроскопія молекулярних кристалів (органіка, твердий кисень) 4.
Марганец - серебристо-белый твердый хрупкий металл. Марганець - сріблясто-білий твердий крихкий метал.
Натуральный твердый шампунь "Фито-очищение" (100 г) Натуральний твердий шампунь "Фіто-очищення" (85 г)
Твердый и прочный клеевой шов. Твердий та міцний клейовий шов.
Сыр твердый "Эстонский", 45% Сир твердий "Естонський", 45%
Определяет предмет по фактуре (мягкий, твёрдый). Визначає предмет за фактурою (м'який, твердий).
Твердый сыр натрите на мелкой терке. Твердий сир натріть на дрібній тертці.
Так погиб твердый украинский националист. Так загинув твердий український націоналіст.
Это взвешенный, твёрдый и ответственный ответ. Це зважена, тверда і відповідальна відповідь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !