Exemplos de uso de "телекомпаний" em russo

<>
Для региональных телекомпаний установлена своя кота - 50%. Для регіональних телекомпаній встановлена своя кота - 50%.
Ими польются телекомпании различного профиля. Ними поллються телекомпанії різного профілю.
Впоследствии телекомпания отозвала свою заявку. Згодом телекомпанія відкликала свою заявку.
Часто сотрудничает с телекомпанией TF1. Часто співпрацює з телекомпанією TF1.
Сериал был спродюсирован телекомпанией 20th Century Fox. Серіал був спродюсований телекомпаній 20th Century Fox.
Об этом передает турецкая телекомпания NTV. Про це повідомляє турецький телеканал NTV.
Музей постоянно сотрудничает с телекомпаниями города. Музей постійно співпрацює з телекомпаніями міста.
Процесс голосования транслировали грузинские телекомпании. Процес голосування транслювали грузинські телекомпанії.
ТРК "Мелитополь" ("TVM") - мелитопольская телекомпания. ТРК "Мелітополь" ("TVM") - мелітопольська телекомпанія.
Трансляция велась телекомпанией Fuji Television. Трансляція вела телекомпанією Fuji Television.
Картину закупают телекомпании десятков стран мира. Картину закуповують телекомпанії десятків країн світу.
Об этом проинформировала телекомпания RAI News. Про це повідомляє телекомпанія RAI News.
В 1990-х активно сотрудничал с телекомпанией АТВ. У 1990-х Скороходов співпрацював з телекомпанією АТВ.
3 октября - Вооружённая осада телекомпании "Останкино". 3 жовтня - Озброєна облога телекомпанії "Останкіно".
Телекомпания "ТЕТ" - ведущий программы "Одинокое сердце" Телекомпанія "ТЕТ" - ведучий програми "Одиноке серце"
Юридическое судебное сопровождение ведущей общенациональной телекомпании. Юридичний судовий супровід провідної загальнонаціональної телекомпанії.
Грузинская телекомпания Имеди "похоронила" президента Польши Грузинська телекомпанія Імеді "поховала" президента Польщі
Кадры сожжения флага переданы грузинскими телекомпаниями. Кадри спалювання прапора передали грузинські телекомпанії.
Об этом сообщает австралийская телекомпания SBS. Про це повідомляє австралійська телекомпанія SBS.
2005 год - вице-президент Национальной телекомпании Украины. 2005 рік - Президент Національної телекомпанії України.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.