Exemples d'utilisation de "типография" en russe

<>
в числе прочих сгорела типография. у числі інших згорає друкарня.
1591 - Основана типография Львовского братства. 1591 - Засновано друкарню Львівського братства.
Печатные промоматериалы - Типография "Гамма Принт" Друковані промоматеріали - Типографія "Гама Принт"
Издана книга "Компьютерная типография LaTeX". Видано книгу "Комп'ютерна друкарня LaTeX".
Кейс "Типография" Украина "" от компании RUBARB Кейс "Типографія" Україна "" від компанії RUBARB
Харьков - типография "Ранок" - логистический центр Харків - друкарня "Ранок" - логістичний центр
1885 года типография Гаспринского в Бахчисарае сгорела. 1885 року типографія Гаспринського в Бахчисараї згоріла.
Существовала типография недолго - около двух лет. Існувала друкарня недовго - близько двох років.
Типография "Фактор-Друк" посетила "Книжный Арсенал" Друкарня "Фактор-Друк" відвідала "Книжковий Арсенал"
В 1797 в Курске заработала типография. У 1797 в Курську запрацювала друкарня.
Акционерное общество закрытого типа "Типография" Моряк " Акціонерне товариство закритого типу "Друкарня" Моряк "
Наиболее оснащенная цифровая типография на Украине. Найбільш оснащена цифрова друкарня в Україні.
В здании работала и типография Тер-Абрамиана. В будинку працювала і друкарня Тер-Абрамяана.
Москва: Университетская типография Катков и К, 1866. Москва: Університетська друкарня Катков і К, 1866.
1884 - открыл стереотипное отделение типографии. 1884 року відкрив стереотипне відділення друкарні.
Большую типографию создано в Чернигове. Велику друкарню створено в Чернігові.
определение фирменного цвета и типографии; визначення фірмового кольору та типографії;
Он заведовал типографией либеральной газеты "Южные ведомости". Він завідував друкарнею ліберальної газети "Южные ведомости".
Тайник был подпольной типографией УПА. Схованка була підпільною типографією упівців.
Такие документы выпускаются издательствами или типографиями. Такі документи випускаються видавництвами або друкарнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !