Beispiele für die Verwendung von "тревожит" im Russischen

<>
Есть минуты, когда не тревожит... є хвилини, коли не тривожить...
Его тревожит дух любимой матери. Його турбує дух улюбленої матері.
Тревожит в нем и спящий дух. Тривожить в ньому і сплячий дух.
Мужчин розовый лишай тревожит редко. Чоловіків рожевий лишай турбує рідко.
Иль ярый вопль тревожит сердце наше! Іль затятий крик тривожить серце наше!
И если что меня подчас тревожит, І якщо що мене часом турбує,
"Китай подчиняет Бразилию, и это тревожит. "Китай підкоряє Бразилію, і це тривожить.
Ты ушел, сомнений не тревожа... Ти пішов, сумнівів не турбуючи...
Он почти не тревожил души Він майже не тривожив душі
Неудивительно, что римлян тревожило процветание Карфагена. Недивно, що римлян тривожило процвітання Карфагена.
Но освоение новых владений мало тревожило князя. Але освоєння привласнених земель мало турбувало князя.
Как рано мог уж он тревожить Як рано міг вже він тривожити
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.