Ejemplos de uso de "убитыми" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Расчет потерял четырех человек убитыми. Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими.
Гитлеровцы потеряли 600 человек убитыми. Гітлерівці втратили 600 чоловік вбитими.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
Датчане потеряли убитыми лишь 30 человек. Данці втратили вбитими лише 30 осіб.
Маори потеряли убитыми только девятерых. Маорі втратили убитими 9 людей.
На четвертом - Пакистан со 115 убитыми журналистами. На четвертому - Пакистан зі 115 вбитими журналістами.
Вардан потерял 20 человек убитыми. Вардан втратив 20 чоловік убитими.
Потери взвода составили два человека убитыми. Втрати взводу склали дві людини убитими.
французы - 7 тысяч убитыми и ранеными. французи - 7 тисяч убитими й пораненими.
Гитлеровцы потеряли убитыми до 25 человек. Гітлерівці втратили убитими до 25 осіб.
Поле было усеяно убитыми и ранеными ".... Поле було всіяне убитими і пораненими "....
убитыми и около 4 тыс. ранеными. убитими і близько 4 тис. пораненими..
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
Немцы потеряли 74 человека убитыми, 14 ранеными. Німці втратили 74 людини убитими, 14 пораненими.
Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми. Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими.
Потеряв 40 человек убитыми, татары были распущены. Втратив 40 осіб убитими, татари були відпущені.
Итальянцы потеряли 80 000 убитыми и ранеными. Італійці втратили 80 000 убитими й пораненими.
Славяне потеряли 4500 человек убитыми и 2000 ранеными. Слов'яни втратили 4500 вояків убитими і 2000 пораненими.
Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс. Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч.
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.