Verwendungsbeispiele von "убитыми" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Расчет потерял четырех человек убитыми. Розрахунок втратив чотирьох чоловік убитими.
Гитлеровцы потеряли 600 человек убитыми. Гітлерівці втратили 600 чоловік вбитими.
Противник потерял 30 человек убитыми. Ворог втратив 19 чоловік убитими.
Датчане потеряли убитыми лишь 30 человек. Данці втратили вбитими лише 30 осіб.
Маори потеряли убитыми только девятерых. Маорі втратили убитими 9 людей.
На четвертом - Пакистан со 115 убитыми журналистами. На четвертому - Пакистан зі 115 вбитими журналістами.
Вардан потерял 20 человек убитыми. Вардан втратив 20 чоловік убитими.
Потери взвода составили два человека убитыми. Втрати взводу склали дві людини убитими.
французы - 7 тысяч убитыми и ранеными. французи - 7 тисяч убитими й пораненими.
Гитлеровцы потеряли убитыми до 25 человек. Гітлерівці втратили убитими до 25 осіб.
Поле было усеяно убитыми и ранеными ".... Поле було всіяне убитими і пораненими "....
убитыми и около 4 тыс. ранеными. убитими і близько 4 тис. пораненими..
Как тогда говорили, "убитыми и повешенными". Як тоді говорили, "убитими і повішеними".
Немцы потеряли 74 человека убитыми, 14 ранеными. Німці втратили 74 людини убитими, 14 пораненими.
Утверждается, что обе стороны понесли потери убитыми. Повідомляють, що обидві сторони зазнали втрат убитими.
Потеряв 40 человек убитыми, татары были распущены. Втратив 40 осіб убитими, татари були відпущені.
Итальянцы потеряли 80 000 убитыми и ранеными. Італійці втратили 80 000 убитими й пораненими.
Славяне потеряли 4500 человек убитыми и 2000 ранеными. Слов'яни втратили 4500 вояків убитими і 2000 пораненими.
Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс. Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч.
Митрополит Владимир (Богоявленский) был убит. Митрополит Володимир (Богоявленський) був убитий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!