Beispiele für die Verwendung von "усилились" im Russischen

<>
Значительно усилились обстрелы поблизости Дебальцево. Значно посилилися обстріли поблизу Дебальцевого.
"Карпаты" усилились форвардом португальского "Спортинга" "Карпати" підсилилися форвардом португальського "Спортинга"
В Австро-Венгрии усилились национальные противоречия. В Австро-Угорщині посилились національні протиріччя.
Усилились сепаратистские устремления феодальной знати. Посилилися сепаратистські устремління феодальної знаті.
Гонения усилились в 60-х годах. Гоніння підсилилися в 60-х роках.
После этого репрессии в отношении партизан усилились. Після цього репресії стосовно до партизан посилились.
"Зато международные обязательства только усилились. "Зате міжнародні зобов'язання тільки посилилися.
"Зелено-белых" усилились боливийским нападающим Родриго Варгасом. "Зелено-білі" підсилилися болівійським нападником Родріго Варгасом.
В Иране усилились антибританские настроения. В Ірані посилилися антибританські настрою.
Усилились антифашистские настроения и среди румын. Посилилися антифашистські настрої й серед румунів.
После его смерти усилились противники НЭПа. Після його смерті посилилися противників НЕПу.
Усилились просадки, в стенах появились трещины. Посилилися просідання, у стінах з'явилися тріщини.
Но в 1916 г. антиправительственные настроения усилились. Але в 1916 р. антиурядові настрої посилилися.
"Динамо" усилилось экс-игроком "Витязя" "Динамо" посилився екс-гравцем "Витязя"
Благодаря походам усилилась власть племенных Завдяки походам посилилася влада племінних
"Черноморец" усилился экс-футболистом "Волыни" "Чорноморець" підсилився екс-футболістом "Волині"
Значительно усилилась роль полицейского аппарата. Значно посилилась роль поліцейського апарату.
В результате влияние крема усилится. В результаті вплив крему посилиться.
В ближайшие дни морозы усилятся. У найближчі дні морози посиляться.
"Арсенал" планирует усилиться защитником "Монако" "Арсенал" хоче підсилитись захисником "Марселя"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.