Verwendungsbeispiele von "хлебом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
В народе называется "жидким хлебом". У народі називається "рідким хлібом".
Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом; Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям;
Помянем нынче вином и хлебом Пом'янімо нині вином і хлібом
Как солью, хлебом и елеем, як сіллю, хлібом і єлеєм,
Поклон рукам, что пахнут хлебом! Хвала рукам, що пахнуть хлібом!
Они обеспечивали 10% торговли хлебом. Вони забезпечували 10% торгівлі хлібом.
Иногда сыр поджаривают с хлебом. Іноді сир підсмажують з хлібом.
Занимался торговлей хлебом и глиной. Займався торгівлею хлібом і глиною.
Очереди за хлебом в Петрограде Черги за хлібом у Петрограді
¦ Какой овощ называют вторым хлебом? ■ Який овоч називають другим хлібом?
Хвала рукам, что пахнут хлебом. Хвала рукам, що пахнуть хлібом.
Значительная торговля лесом и хлебом. Значна торгівля лісом і хлібом.
Любимое блюдо - скумбрия с хлебом. Улюблена страва - скумбрія з хлібом.
Черные металлы называют хлебом промышленности. Чорні метали називають хлібом промисловості.
Впрочем, как говорится, не хлебом единым. Однак, як кажуть, не хлібом єдиним.
Начались перебои с хлебом, подскочили цены. Почалися перебої з хлібом, підскочили ціни.
Не хлебом единым будет жить человек... Не хлібом єдиним буде жити людина...
Остатки грязи затем удаляются засохшим хлебом. Залишки бруду потім видаляються засохлі хлібом.
Традиционный овощной суп с хлебом внутри Традиційний овочевий суп з хлібом всередині
Чтобы торговать хлебом, а не землей. Щоб торгувати хлібом, а не землею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!