Exemples d’usage de "часа" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Гала-концерт длился три часа. Гала-концерт тривав 6 годин.
Прием спецслужба шале 24 часа Прийом спецслужба шале 24 години
Настаивать 3 часа, пить на пустой желудок. наполягати 3 годину, пити на порожній шлунок.
Приблизительное время перехода - 3 часа. Приблизний час переходу - 3 год.
Ужин подавался в четыре часа вечера. Вечеря подавався о четвертій годині вечора.
В два часа ночи стук. О другій годині ночі стук.
Они длились более 2,5 часа. Вони тривали більше 2,5 годин.
Срочный перевод за 2 часа Терміновий переклад за 2 години
Лак также сохнет приблизительно 2-3 часа. Лак також сохне приблизно 2-3 годину.
Автобусно-пешеходная экскурсия 3 часа. Автобусно-пішохідна екскурсія 3 год.
Фред Флинстоун: В четыре часа утра, Фред Флінстоун: В 4 годині ранку,
В два часа позвонили, что пришла. О другій годині подзвонили, що прийшла.
ODESSACARD 48 часа предназначена для индивидуального использования. ODESSACARD 48 годин призначена для індивідуального використання.
Каждые 2 часа - гибнет человек. Майже кожні 2 години гине людина.
Конструкция оставляется для просушивания на 24 часа. Конструкція залишається для просушування на 24 годину.
Приблизительное время перехода - 4 часа. Приблизний час переходу - 4 год.
Церемония началась в три часа ночи по киевскому времени. Затемнення почалося о третій годині ночі за Київським часом.
Длительность составляет 4 астрономических часа. Тривалість туру 4 астрономічні години.
Выдержать в холодном месте около 1 часа. Витримати в холодному місці близько 1 годину.
Приблизительное время перехода - 3-4 часа. Приблизний час переходу - 3-4 год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !