Ejemplos de uso de "Ödemeyi nakit" en turco con traducción al ruso

<>
Ödemeyi nakit yapsalar bile, Garcia, bilet üzerinde bir isim olmalı. Гарсия, даже если они платили наличными, билеты должны быть именными.
Ödemeyi nakit alıyorum veya cinsel yollarla. Я принимаю оплату наличкой или натурой.
Çok nazik bir beyefendi, bir hafta içinde hazır edebileceğini söyledi. Parayı nakit istiyor. Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит в течение недели, и берёт наличными.
Ödemeyi önceden pazartesileri yaparsın. Плати вперед каждый понедельник.
Ben de nakit kullanırım. Я тоже храню наличкой.
Bu bedeli ödemeyi istiyor musun? Ты готов заплатить такую цену?
İçinde, 000 dolar nakit var. Внутри есть $, 000 наличными.
Yani ödemeyi Manny'e ketamin ile mi yapıyordun? Итак, ты собирался заплатить Манни кетамином?
Ayrıca nakit para, bu yüzden kimsenin bilmesine gerek yok. И это наличка, так что никому знать не обязательно.
Hayatımda ilk kez hesabı ödemeyi düşünmüştüm. Впервые в жизни я решила заплатить.
Biz adaya ulaşır ulaşmaz, nakit olarak paranız ödenecek. Вам заплатят наличными как только мы доберемся до острова.
Ödemeyi tam zamanında yaptığın sürece, ev sahibinden çok haber almayacaksın. И если будешь платить вовремя, проблем с арендодателем не будет.
Ve sadece nakit kabul ediyor. И он берет только наличными.
Çünkü olursa nafaka ödemeyi keseceğim. Тогда я перестану выплачивать алименты.
Kasaları patlarıp, biraz nakit çalmışlar. Вскрыли депозитные ячейки. Взяли немного денег.
İnsanlar vergi ödemeyi durduracaklar. Люди перестанут платить налоги.
Ona hiç nakit verdin mi? Вы когда-нибудь давали ему деньги?
Özür diledim, hatta kodeste geçirdiği zamanın ücretini ödemeyi teklif ettim. Я извинился, даже предложил заплатить за его время в камере.
dolar nakit geri verirseniz sevinirim. Сто долларов наличными, пожалуйста.
Benjamin size parayı hiç geri ödemeyi taahüt etti mi? Бенджамин когда-либо говорил, планирует ли отдать вам долг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.