Usage examples of "Ölmüş" in Turkish with translation to Russian

<>
Adam, yani Scott Hayden, geçen nisanda ölmüş. Этот человек, Скотт Хайден, умер в апреле.
Catherine Langford dün gece ölmüş. Вчера ночью умерла Кэтрин Лэнгфорд.
İki saat sonra ikisi de ölmüş. Два часа спустя они были мертвы.
Kaz etini severim ve zaten o çoktan ölmüş. Мне нравится гусь и если он уже мёртв.
İngiltere Kraliçesi, Mary Tudor, ölmüş! Королева Англии, Мария Тюдор, мертва!
Ciğerlerinde duman yok, bu da demektir ki tekne alev almadan önce ölmüş. Нет дыма в легких, значит, он умер до пожара на яхте.
Harrison Scott dün gece ölmüş. Вчера вечером скончался Харрисон Скотт.
Sahibi dört yıl önce ölmüş. Владельцы умерли четыре года назад.
Ve, ölmüş birisi mi, hapiste mi, yaratık mı? И что, это кто-то мертвый, в тюрьме, пришелец?
Burada ölmüş beş memur var, Albay Stuart. У меня пять мёртвых офицеров, полковник Стюарт.
Sonra bugün, bu arada onu hiç görmeden bir bakıyorsun ölmüş. И сегодня, не видя его между этим.. он мертв.
Wendy bir, en fazla iki saat önce ölmüş yani. Могу предположить, она умерла час назад, может два.
Garcia, Tess'in oğlu nerede ölmüş? Гарсия, где погиб сын Тесс?
Araba köprüden aşağıya yuvarlanmış, anne ve baba ölmüş ama çocuk bulunamamış. Машина упала с моста и родители погибли ребенка так и не нашли.
Masum insanlar zarar görebilirdi, sen ölmüş olabilirdin. Могли пострадать невинные люди, вы могли погибнуть.
Ölmüş olan kocası, Maryland'deki en büyük bilgisayar kaçakçılığı şebekesini yönetiyormuş. Её погибший муж входил в крупнейшую банду контрабандистов компьютеров в Мэриленде.
Son üç ayda bu merkezde hasta ölmüş. За последние три месяца в центре смертей.
Bayan Merchant da Bayan Curran-Matthews de cinsel ilişkilerini müteakip birkaç saat içinde ölmüş. Миссис Мерчант и миссис Карен-Мэттьюс обе занимались сексом за несколько часов до смерти.
Yaşını ve durumu gözönüne alırsak, doğal sebeplerden dolayı ölmüş olabileceğini düşünüyorum. В её возрасте и состоянии, думаю, её смерть была естественной.
Yani bir kurşun yüzünden değil kendi kaburgasının bir parçası yüzünden mi ölmüş? Значит, он был убит не пулей, а кусочком собственного ребра?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!