Exemples d’usage de "öldürmesi" en turc avec traduction en russe

<>
Francis, Montgomery'i babanı öldürmesi için mi kiraladın? Франциск, ты нанял Монгомери убить нашего отца?
Onu öldürmesi için görünürde hiçbir sebebi yok, Gibbs. У него нет очевидного мотива для убийства, Гиббс.
Eğer Sam insanları öldürmesi için Lisa'yı kullanıyorsa, kanıta ihtiyacımız olacak. Если это Сэм призывает Лизу убивать людей, нам нужны доказательства.
Babanı öldürmesi için neden Sully'e iki milyon dolar verdiğini anlatmak ister misin? Не хочешь рассказать почему ты заплатил миллиона Салли за убийство твоего отца?
Çavuş Diggle'ı öldürmesi için bir suikastçi kiraladık. Мы наняли убийцу для устранения сержанта Диггла.
Üvey babanın yaptığını ima ettiğin şey, kardeşini istismar edip öldürmesi mi? Ты хочешь сказать, что твой отчим избивал и убил твоего брата?
Catherine'in aniden eve gelmesiyle Sinclair'i öldürmesi bu sırada oldu. Именно тогда домой неожиданно вернулась Кэтрин и убила Синклер.
Korkarım buradan canlı ayrılman için gereken şey onun beni öldürmesi ve bu olmayacak. Живой отсюда она уйдет, если убьет меня, а этому не бывать.
Ve kim onun tasmasını Bloom'u öldürmesi için çekti? И кто дернул поводок, чтобы убить Блума?
Bayan Garret onu kocasını öldürmesi için tuttuğunu söylemiş. был назван миссис Гэррет исполнителем убийства её мужа.
Birilerinin de onu öldürmesi gerekiyor. Кто-то тоже должен его убить.
Bu öldürücü şeyi dişlerinin arasına koyuyorsun ama seni öldürmesi için gerekli gücü bahşetmiyorsun. Ты зубами держишь орудие убийства, но не даёшь ему шанса тебя убить.
Zoom onu bu Dünya'ya Barry'yi öldürmesi için gönderdi. Зум послал его сюда, чтобы убить Барри.
Onu öldürmesi için kiralık katili Abbott mı tuttu? Думаете Эббот нанял убийцу, чтобы убить её?
Diğer bir şarkı, "Guilty Conscience" ise, Eminem'in bir adamı, eşini ve eşinin aşığını öldürmesi için kışkırtmasıyla bitiyordu. Песня "Guilty Conscience" побуждает человека убить свою жену и её любовника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !